مترجم زبان فرانسه
ضمن احترام خدمت بازدیدکنندگان عزیز و محترم وبسایت فرنچ ترنسلیت دات آی آر
مترجم بودن به جز شغل یک نوع عشق و علاقه نیز هست وقتی شما یک زبان دیگر بلد باشید یک شخصیت دیگر هم دارید یک دنیای دیگر هم دارید و میتوانید از آن دنیا برای خودتان لذت ببرید مخصوصا مترجمی زبان فرانسه که فرانسه را برای شما یک رویا تبدیل میکند که دوست دارید در آن رویا بمانید
مترجم زبان فرانسه کارشناس ارشد رشته تخصصی مترجمی فرانسه
اینجانب دانشجوی کارشناسی زبان و ادبیات فرانسه در دانشگاه بوعلی سینای همدان بوده که در حال اتمام دوره کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه در همین دانشگاه میباشم.
همانطور که پیشتر در مطالب قبل خدمتتان عرض کردم برای سفارش ترجمه فرانسوی به فارسی و یا ترجمه فارسی به فرانسوی انواع مقالات و کتاب های خود میتوانید در تلگرام با بنده تماس بگیرید.
مترجم فرانسه
مترجم، فردی است که با تسلط بر دو یا چند زبان، وظیفه ترجمه متون را به عهده دارد. این فرد با تمام دقت و دانش زبانی خود، متنی را از زبان منبع به زبان مقصد منتقل میکند تا پیام و مفهوم اصلی متن در زبان دیگر منتقل شود.
مترجمان میتوانند در زمینههای مختلفی فعالیت کنند، از جمله ترجمه متون ادبی، فنی، علمی، حقوقی، پزشکی و تجاری. آنها باید با دقت و دانش عمیقی در مورد زمینه موضوعی متن مورد ترجمه آشنا باشند تا بتوانند ترجمهای دقیق و صحیح ارائه دهند.
مترجمان در فرآیند ترجمه از مهارتهای گوناگونی استفاده میکنند، از جمله تسلط به زبانهای مورد ترجمه، دانش فرهنگ و اصطلاحات هر زبان، توانایی تحلیل و تفسیر متن و استفاده از ابزارهای کمکی مانند فرهنگ لغت و نرمافزارهای ترجمه.
دقت و وفاداری به پیام اصلی متن، مهارتهای ارتباطی و نوشتاری بالا، قدرت تفکر و تحلیل، و احترام به محرمانگی اطلاعات متن ترجمه شده، از جمله خصوصیات مهمی هستند که یک مترجم باید داشته باشد.
ترجمه، یک فرآیند پیچیده است که نیازمند دقت و تمرکز بالا است. مترجمان در تلاشند تا با انتقال صحیح اطلاعات، مفهوم و احساسات متن اصلی، متن ترجمه شده را همانند متن اصلی بیان کنند تا خواننده در زبان مقصد
بتواند به درستی درک کند.
ترجمه یک مهارت بسیار ارزشمند است و نقش مهمی در ارتباطات بینالمللی، انتقال دانش و فرهنگها دارد. با توجه به جهانی شدن، نیاز به مترجمان حرفهای و ماهر در حوزههای مختلف بیشتر شده است.
رشته ادبیات فرانسه را ۵ دانشگاه در کشور ارائه میکنند که دانشگاه بوعلی سینا از جمله آنها و از بهترین های آنهاست. دانشگاه بوعلی سینای همدان جزو چند دانشگاه بزرگ کشور از نظر وسعت و رتبه بالای علمی است که انواع دانشکده ها از جمله پزشکی ، دانشکده مهندسی ، دانشکده ادبیات ، دانشکده روانشناسی ، معماری ، دانشکده علوم پایه و کشاورزی را شامل میشود. که در رشته ادبیات فرانسه نیز بهترین اساتید در هیئت علمی آن مستقر هستند.
در این رشته ما ابتدا کاملا به ترجمه زبان فرانسوی از جمله ترجمه فرانسه ، گرامر فرانسه ، لغات فرانسوی ، آواشناسی ، خواندن متون فرانسوی و… مسلط میشویم ، سپس به ادبیات فرانسه میپردازیم.
ازین رو چنانچه شما عزیزان نیازمند ترجمه فرانسوی از قبیل ترجمه مقالات ، متن ها ، ترجمه کتاب های تخصصی و … به صورت فارسی به فرانسوی و یافرانسوی به فارسی بودید میتوانید با بنده تماس بگیرید، که خواهشمند است ترجیحا تماس ابتدا از طریق تلگرام صورت پذیرد.
سپاس۰۹۱۸۷۰۶۶۵۸۵
آیدی تلگرام : F_Fathimaram
هر ۲۵۰ کلمه در ترجمه یک صفحه محاسبه میشود که معیار در این کار نرم افزار ورد میباشد معمولا مشتریان بنسبت به تعداد صفحات برخورد مناسبی دارند اما این بحث مطرح شد تا چنانچه شخصی در جریان امور نبود تفهیم بشود. حتی بعضا مواردی موجود بوده که با فونت درشت نوشته شده بوده و ما به ایشان اعلام کرده ایم که شما در حال ضرر کردن هستید.